productores de banner
Estás aquí: Hogar » Productos » Pantalla LED » prismas 14r 14rx 295W Vige de la etapa de movimiento de la viga iluminación

Prisma 14R 14RX 295W Viga de la etapa de movimiento de la viga Iluminación

14R 295W Lámpara, 6 prismas, 15 efectos de prismas, efectos del arco iris, efecto 3D, gobos dinámico

*14R 295W Lámpara
*Bright 1.8 ° Viga estrecha
*6 prisma, 15 prismas efectos
*efectos de arco iris, efectos 3D, efectos de halfcolor
*14 colores (13 colores + blancos), 13 gobos fijos (8 gobos fijos + 5 vidrio de vidrio) + abre, efectos de dynames *14 colores + blanco + blanco), glóbulo fijo (8 gobos fijos + 5 vaso de vidrio) + abierro), efectos de dynames
*de 13 colores. Filtro, 0-100% de atenuación lineal suave, enfoque motorizado
*
Disponibilidad de pantalla táctil:
Cantidad:
botón de intercambio de Facebook
botón de intercambio de Twitter
botón de intercambio de línea
botón de intercambio de WeChat
botón de intercambio de LinkedIn
botón de intercambio de Pinterest
Botón de intercambio de whatsapp
botón compartido de compartir Sharethis
  • Prism Beam 14r

  • Merodeo

  • Luces en movimiento

Descripción

Prism Beam 14R es muy brillante y súper rápido con un haz paralelo agudo que atraviesa el aire y a través del video con facilidad, alimentada por la brillante lámpara de descarga MSD de 295W 14r (2,200 horas), presenta la lente óptica más grande para lograr un poderoso alcance y un haz extremadamente brillante, incluye: 6 prismas fx, 15 efectos de lluvia, rueda de lluvia, filtro de frost, fúnebre, fúnebre motorizado, fúnebre motorizado, fúnebre motorizado, 14 colores de Dichroic. + abiertos de vidrio abiertos y 5 coloridos.

Prism Beam 14R presenta impresionantes efectos de prisma dinámico 3D, presenta 2 ruedas de prisma, total 6 prismas rotativos, 15 tipos de efectos de prismas combinados


Características

*14R 295W Lámpara

*Viga estrecha de 1.8 ° brillante

*6 prisma, 15 efectos de prisma

*Efectos del arco iris, efectos 3D, efectos de halfcolor

*14 colores (13 colores + blanco), 13 gobos fijos (8 gobos fijos + 5 gobos de vidrio) + efectos abiertos de gobos dinámicos

*Filtro de escarcha independiente, 0-100% de atenuación lineal lisa, enfoque motorizado

*Pantalla táctil


Especificación


FUENTE

14R 295W Lámpara

2,200 horas LED Lifetime (puede variar según diferentes factores)


FUNCIÓN

Ángulo de haz de 1.8 °

14 colores (13 colores+blanco)

Rueda de color indexable para colores divididos

13 Gobos fijos (8 gobos fijos + 5 Gobos de vidrio) + efectos de gobos dinámicos abiertos

Efecto de batido de GoBo

6 colores Efectos del arco iris

Efectos 3D

Pantalla táctil


Dos ruedas de prisma:

6 Prismas rotativos, prisma 3D dinámico, 15 tipos de efectos combinados de prismas.

Rueda 1: 16-faceta Circular +6 espejo de fila +(6 +12) prisma dinámico de faceta 3D

Rueda 2: 32-FACET Circular + 6 filas Espejo + (8 + 16 + 24) Faceta Dinámica 3D Prism


Filtro de escarcha independiente

0-100% de atenuación lineal lisa

Enfoque motorizado

Enfoque motorizado lineal

0-20 veces/seg. estroboscópico de alta velocidad ajustable, soporte Strobe Marco

Motores y fanáticos extremadamente tranquilos

Partita de 540 °, inclinación de 270 °, movimiento suave y tranquilo rápido


Control y conexiones

(1) modos de canal DMX (18 canales)

Pantalla LCD Touch inteligente

DMX de 3 pines en/out

PowerCon Power in/out

DMX512, Run Auto, Sound, Master/Slave, Programa de construcción


Térmico y eléctrico

Consumo de energía máxima de 350W

Voltaje de entrada: 100-240V AC/50-60 Hz


Descargar recursos


Bibliotecas

Rasgos DMX

Manual de usuario

Catalogar




14R Luz de haz (1)


14R Luz de haz (3)


14R Luz de haz (2)


14R Luz de haz (6)


14R Luz de haz (4)


14R Luz de haz (5)


14R Luz de haz (7)


14R Luz de haz (8)




del Capítulo 1 Instalación y atención

1.1 Mantenimiento

l Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga esta unidad a la lluvia o la humedad.

l El uso intermitente extenderá la vida útil de este artículo.

l Por favor, borre el ventilador, la red de ventiladores y la lente óptica para mantener un buen estado de trabajo.

l No use el alcohol ni ningún otro solvente orgánico para limpiar la cáscara.

1.2 Declaración

El producto tiene un empaque perfecto de rendimiento e integridad. Todos los usuarios deben cumplir estrictamente con las instrucciones de advertencia y operación como se indica. O no estamos a cargo de ningún resultado por mal uso. Cualquier daño resultante por el mal uso no está dentro de la garantía de la empresa. Cualquier falla o problema causado por descuidar el manual tampoco está a cargo de los distribuidores.

  Nota: Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.

1.3 Precaución de seguridad

l Para garantizar la vida del producto, no lo ponga en los lugares húmedos o incluso en el entorno de más de 60 grados.

L siempre monte esta unidad en materia segura y estable.

l Instalar o desmontar debe ser operado por un ingeniero profesional.

l Uso de la lámpara, la tasa de cambio del voltaje de potencia debe estar dentro de ± 10%. Si el voltaje es demasiado alto, acortará la vida de la luz; Si no es suficiente, influirá en el efecto.

l Por favor, reinicie 20 minutos después después de apagar la luz, hasta que se enfríe a toda velocidad. La conmutación frecuente reducirá la vida útil de las lámparas y las bombillas; El uso intermitente mejorará la vida útil de las bombillas y las luces.

l Para asegurarse de que el producto se use correctamente, lea el manual con cuidado.

1.5 Conexión de cable (DMX)

Use un cable conforme a las especificaciones EIA RS-485: 2 polos retorcidos, blindados, impedancia característica de 120ohm, 22-24 AWG, baja capacidad. No use cable de micrófono u otro cable con características que difieran de las especificadas. Las conexiones finales deben realizarse utilizando conectores masculinos/femeninos XLR tipo 3 o 5 pines. Se debe insertar un enchufe de terminación en el último proyector con una resistencia de 120ohm (mínimo 1/4 W) entre los terminales 2 y 3.

IMPORTANTE: Los cables no deben ponerse en contacto entre sí o con la carcasa de metal de los conectores. La carcasa en sí debe estar conectada a la trenza del escudo y al pin 1 de los conectores.

Figura 1 Conexión de cable DMX

1.6 aparejo (opcional)

Este equipo se puede colocar y fijar la abrazadera en todas las direcciones de la etapa. El sistema de bloqueo facilita el suministro del soporte.

¡Atención! Se necesitan dos abrazaderas para arreglar el equipo. Cada abrazadera está bloqueada por un sujetador de 1/4 de tipo. El sujetador solo se puede bloquear en sentido horario.

¡Atención! Sujete una cuerda de seguridad al orificio adicional de la pieza de aluminio lateral. El accesorio secundario no pudo colgar en el mango de entrega. Mueva el equipo en el soporte.

l Compruebe si la abrazadera de aparejo (sin incluir la que está dentro) dañada o no? Si tiene diez veces el peso como el equipo. Asegúrese de que la arquitectura pueda tener un peso diez veces como todos los equipos, abrazaderas, cables y otros accesorios adicionales.

Los tornillos L para sujeción deben fijarse firmemente. Tome un tornillo M12 (grado 8.8 o superior) para suplicar el soporte y luego atornille las tuercas.

L nivele los dos puntos colgantes en la parte inferior de la abrazadera. Inserte el sujetador en la parte inferior, bloquee las dos palancas por 1/4 girando en sentido horario; Luego instale otra abrazadera.

l Instalar en una cadena de seguridad que tiene al menos diez veces el peso como equipo. La terminal del accesorio está diseñada para abrazaderas.

l Asegúrese de desbloquear o no bloquear la pan/inclinación. Mantenga la distancia a más de 1 m desde el equipo hasta el material inflamable o la fuente de iluminación.

Figura 2 Instalación

Capítulo 2 Operación del panel

2.1 breve

El diagrama del panel de luz se muestra como la Figura 3, el área izquierda es TFT Displayer, Support Touch, y el área derecha es clave, tanto de Touch como Key pueden operar la luz y la configuración.

Pantalla y operación al igual que 'Sistema de operación de Android ', toque El elemento establecerá o modificará la configuración.

NOTA: Evite dañar el exhibidor Touch o TFT, no use objetos de pollo de objetos afilados.

Figura 3 Diagrama del panel

2.2 Operación

2.2.1 Operar luz con toque o llave

l El área izquierda es el exhibidor TFT y el tacto, el elemento de pollo o el valor con el dedo para completar la operación de la configuración de luz establecida (parámetros) o ver el estado de luz.

l El área en el lado derecho es 4 clave. Como interfaz de entrada auxiliar, si se desactiva la función táctil, se puede elegir la tecla para establecer el parámetro.

2.2.2 Configuración del valor del parámetro

Cuando el elemento seleccionado es necesario modificar el valor, el cuadro de diálogo que se muestra en la Figura 4 aparecerá.

Figura 4 Diálogo de configuración de valor

l Valor de modificación: puede modificar rápidamente el valor a través del control deslizante a la posición deseada, o haga clic en el botón de 'hacia arriba' o 'hacia abajo' con el dedo en el lado derecho para establecer el valor deseado exacto, otra forma es el codificador de rollo en el lado derecho del panel.

l Valor de aplicación: cuando el valor se modificó, luego presione la parte inferior de 'Aplicar' en la esquina izquierda para aplicar a la luz, pero no se ha guardado ;

l Guardar valor: en cualquier momento, haga clic en la esquina inferior derecha del botón 'Ok ', la configuración se guardará en la memoria interna.

2.2.3 Configuración de parámetros booleanos

l Cuando los parámetros seleccionados son un valor booleano (como encendido o apagado), puede modificar directamente la configuración por el elemento correspondiente del pollo, la configuración se guardará en este momento.

l Cuando el parámetro es un elemento clave, el elemento correspondiente del pollo, un diálogo que se muestra en la Figura 5 se debe solicitar la confirmación. Chick 'seguro para confirmar.

Figura 5 Diálogo de confirmación

2.2.4 Sub menú (Parámetro)

El elemento de pollo del menú principal, ingrese el submenú correspondiente, que se muestra en la Figura 6, total 6 submenú, incluye la clase de parámetros y estado:

l Dirección: Establezca la dirección DMX de luz.

l Workmod: Establecer modo de trabajo de luz, modo maestro o esclavo cuando esté en modo de ejecución automática.

l Pantalla: Establecer el parámetro de visualización, por ejemplo, selección del lenguaje.

L Prueba: Utilizado para la luz de prueba, modifique los datos del canal DMX para probar la función, la función correspondiente de la tabla de funciones del canal de referencia.

l Avance: Establezca la luz de ejecución del parámetro.

L Estado: Ver estado de corriente de luz.

Figura 6 Menú de parámetros


2.3 Operación e instrucción de parámetros

A través de la operación siguiente, ingrese el submenú (menú de parámetros) que se muestra en la Figura 6

l En el menú principal, el botón de la función de pollo 1/6 en el menú de parámetros correspondientes.

l En el submenú (página), el elemento principal de pollito en el lado izquierdo del exhibidor, puede cambiar al submenú (página) correspondiente (página) rápidamente.

2.3.1 ADDR-> Dirección: Establecer la dirección DMX

Haga clic en y seleccione el 'ADDR ', puede ingresar la página de la configuración de la dirección DMX, variar de 1 a 512, el código de dirección no debe no ser mayor que (cantidad de 512 canales), de lo contrario, la luz no se controlará. La siguiente es la operación:

Ingrese la página de la dirección DMX, como se muestra en la Figura 7, haga clic en el área en blanco en el lado derecho de la visualización de la pantalla como en la Fig.4, modifique el valor, luego haga clic en 'Ingrese' para confirmar y guardar el código de dirección DMX.

Figura 7 Página de la dirección DMX

2.3.2 Modo-> Modo de trabajo: Establecer el modo de trabajo de luz

Ingrese la página del 'Modo de trabajo' como se muestra en la Figura 8 y modifique la configuración. Puede establecer el modo de trabajo de luz, la lámpara de control y el modo de canal DMX.

Figura 8 Página del modo de trabajo

  DMX CTRL : elija establecer el modo DMX,

  Una ejecución de Uto : elija establecer el modo automático,

  Ctrl de sonido : elija establecer el modo de sonido,

  M/S Elija: Disponible solo en el modo 'Run' o 'Sound Ctrl'.

     En-> maestro. (Los datos se enviarán a otra lámpara esclava inmediatamente).

    Off-> Slave r. (No envíe datos a otra lámpara a través del cable DMX). ( Predeterminado )  

  Interruptor de luz:  

     On-> enciende la luz,

    OFF-> Apague la luz.

  Cantidad de canal : soporte de luz 2 Modo de canal DMX: muestra o extienda。

    Simple -> 18Ch. ( Predeterminado )  

    Expandir-> 20ch (o nulo).

2.3.3 Disp-> Display: Establecer visualización

Soporte de luz 2 lenguaje, pantalla de rotación. Ingrese la página como se muestra en la Figura9 para establecer el parámetro siguiente:

Figura 9 Página de visualización

  ◆ Idioma : inglés / chino.

  ◆ Salvador de pantalla: cuando el panel está inactivo (estos no tienen funcionamiento en 10 segundos), la pantalla ingresará el estado del ahorro.

     Off-> Sin ahorro de pantalla.

 MODE1-> Modo de ahorro de energía, apague la pantalla.

 MODE2-> Muestra la dirección actual.

 MODE3-> Muestra el icono y el modo de trabajo actual ( predeterminado )

  ◆ Roción de pantalla: a la visualización de giro.

     ON-> Pantalla normal. ( Predeterminado )

 APAGADO-> 180 ° Pantalla de giro.

  ◆ Touch Habilitar: deshabilitar o habilitar la función táctil.

     En-> habilitar la función táctil. ( Predeterminado )

 OFF-> Función táctil dosable.

  ◆ Ajuste táctil: ajuste la función táctil. Normalmente, no ingrese este elemento.


2.3.4 Prueba-> TestMode

Ingrese la página como se muestra en la Figura 10, la luz en modo de prueba, en este modo, la luz no recibe los datos para el controlador DMX.

Figura 10 Página de prueba

  Pan:     rango para 0 a 255;

  Tilt:     rango para 0 a 255;

  Enfoque:   rango para 0 a 255;

  Color:   rango para 0 a 255;

  GOBO:    rango para 0 a 255;

  Prism:    rango para 0 a 255;

  Frost:     rango para 0 a 255 ;;

  Strobe:   rango para 0 a 255;

2.3.5 AVENA-> Avanzado: establecer el parámetro de ejecución de luz

Ingrese la página como se muestra en la Figura 11, establezca el parámetro de luz:

Figura 11 Página del parámetro Ejecutar

  Invertir en sartén :  movimiento de sartén inversa

     OFF-> PAN MOVIMIENTO NORMAL. ( Predeterminado )

      ON-> MOVIMIENTO DE PAN VERSO.

  Invertir inclinado :  movimiento de inclinación inversa

     OFF-> TILT MOVIMIENTO NORMAL. ( Predeterminado )

      ON-> Move de inclinación inversa.

  P/T Rectify: deshabilitar o habilitar la función de rectificación de posición.

     Off-> desactivar p/t rectify

      ON-> Habilitar p/t rectify- ( predeterminado )

  Compensación de la sartén:    establezca la posición original de la sartén. Valor predeterminado : 10

  Compensación de inclinación:      Establezca la posición original de inclinación. Valor predeterminado : 10

  Lámpara cuando:  

     Poweron-> Encienda la lámpara cuando se encienda . ( Predeterminado )

     Rstdone-> Encienda la lámpara después del reinicio.

     Manual-> Encienda manualmente la lámpara.

  de datos Hold :   

     OFF-> Cuando no hay señal DMX, regrese a la posición media. ( Predeterminada )

      ON-> Cuando no hay señal DMX, deténgase en la posición final.

  Configuración de fábrica:  restaurar todo el parámetro a la configuración de fábrica.


2.3.6 STAT-> Estado: Ver estado

Ingrese la página como se muestra en la Figura 12:

Figura 12 Página de estado

   ◆ Modo de trabajo: Muestre el modo de trabajo actual.

   ◆ Dirección:    Muestre la dirección actual.

   ◆ Versión :      Muestre la versión de la luz.

   ◆ E Lapse :      Horas de trabajo después de encender.

   ◆ Tatol:       horas de operación acumulativas


Anterior: 
Próximo: 
Contáctenos

Sus requisitos, nuestra búsqueda

Calidad, innovación, servicio, honestidad, responsabilidad, eficiente, paciencia, diligencia

Perfiles sociales

Dejar un mensaje
Contáctenos

Enlaces rápidos

Contáctenos

 (+86)-18102755163/(+86)-18620553640
 (+86)-18102755163

Mantenerse en contacto

Copyright © 2021 Prowalls Electronics Co Limited Todos los derechos reservados