Disponibilidad: | |
---|---|
Cantidad: | |
OJO B 19P
Prowalls
Luces en movimiento
Descripción
B-EYE 19P es una luz wash de alto rendimiento, un haz de luz impresionante y un creador de efectos visuales espectaculares completamente nuevos.Su incomparable versatilidad la convierte en una herramienta creativa sumamente interesante para todos los diseñadores de iluminación.
El B-EYE es ante todo un wash de excelente calidad.Es capaz de bañar superficies con colores a cualquier distancia aprovechando al máximo su fuente de luz.El B-EYE es más brillante que cualquier LED wash con la misma potencia nominal, gracias a su unidad óptica especial con una relación lúmenes/vatios realmente asombrosa. El zoom varía de 4° a 60° y, por lo tanto, es adecuado tanto para entornos con techos bajos (pequeños teatros y estudios de televisión, por ejemplo), donde los ángulos grandes son extremadamente útiles, y para espectáculos en estadios o entornos grandes, donde un zoom ajustado es perfecto.
Cuando el haz B-EYE se reduce a 4°, la luz ' wash ' se convierte en una lámpara ' beam '.B-EYE se convierte así en una sorprendente luz de efecto paralelo en el aire, capaz de generar un haz pulsante de microrayos, que pueden controlarse individualmente, cada uno con sus propios colores y matices.Todos los parámetros de cada LED se pueden controlar completamente.
Por último, el B-EYE 19P introduce una característica completamente nueva: la lente frontal se puede girar para crear muchas pequeñas composiciones brillantes, que se pueden abrir y cerrar como pétalos.Al agregar colores y gráficos dinámicos, B-EYE genera efectos de iluminación gráficos nunca antes vistos.
Características
* LED cuádruples RGBW de 19x15W
*Versátil, tres modos de funcionamiento: lavado, haz, efectos FX
*Sistema óptico único, que presenta un rango de zoom inigualable (4°-60°) y una distribución uniforme de la luz.
*Rejilla frontal invisible
*Control de suavizado del borde del haz (en modo lavado)
*Haz paralelo exclusivo que consta de una serie de microhaces controlables individualmente
*Motor electrónico mejorado para diseño de patrón de haz dinámico, con precisión digital y repetibilidad
*Lente frontal giratoria para innumerables efectos de vórtice, para uso en proyección aérea o 'caleidoscópica'
Descripción
B-EYE 19P es una luz wash de alto rendimiento, un haz de luz impresionante y un creador de efectos visuales espectaculares completamente nuevos.Su incomparable versatilidad la convierte en una herramienta creativa sumamente interesante para todos los diseñadores de iluminación.
El B-EYE es ante todo un wash de excelente calidad.Es capaz de bañar superficies con colores a cualquier distancia aprovechando al máximo su fuente de luz.El B-EYE es más brillante que cualquier LED wash con la misma potencia nominal, gracias a su unidad óptica especial con una relación lúmenes/vatios realmente asombrosa. El zoom varía de 4° a 60° y, por lo tanto, es adecuado tanto para entornos con techos bajos (pequeños teatros y estudios de televisión, por ejemplo), donde los ángulos grandes son extremadamente útiles, y para espectáculos en estadios o entornos grandes, donde un zoom ajustado es perfecto.
Cuando el haz B-EYE se reduce a 4°, la luz 'wash' se convierte en una luminaria 'beam'.B-EYE se convierte así en una sorprendente luz de efecto paralelo en el aire, capaz de generar un haz pulsante de microrayos, que pueden controlarse individualmente, cada uno con sus propios colores y matices.Todos los parámetros de cada LED se pueden controlar completamente.
Por último, el B-EYE 19P introduce una característica completamente nueva: la lente frontal se puede girar para crear muchas pequeñas composiciones brillantes, que se pueden abrir y cerrar como pétalos.Al agregar colores y gráficos dinámicos, B-EYE genera efectos de iluminación gráficos nunca antes vistos.
Características
* LED cuádruples RGBW de 19x15W
*Versátil, tres modos de funcionamiento: lavado, haz, efectos FX
*Sistema óptico único, que presenta un rango de zoom inigualable (4°-60°) y una distribución uniforme de la luz.
*Rejilla frontal invisible
*Control de suavizado del borde del haz (en modo lavado)
*Haz paralelo exclusivo que consta de una serie de microhaces controlables individualmente
*Motor electrónico mejorado para diseño de patrón de haz dinámico, con precisión digital y repetibilidad
*Lente frontal giratoria para innumerables efectos de vórtice, para uso en proyección aérea o 'caleidoscópica'
Especificación
FUENTE
LED cuádruples RGBW de 19x15W
Vida útil del LED de 50 000 horas (puede variar según diferentes factores)
FUNCIÓN
Ajuste automático RGBW
Temperatura de color lineal ajustable 2500-8000K
Versátil, tres modos de funcionamiento: lavado, haz, efectos FX
Sistema óptico único, que presenta un rango de zoom inigualable (4°-60°) y una distribución uniforme de la luz.
Rejilla frontal invisible
Efecto de encuadre digital Wash-Beam
Control y programación
Control de suavizado del borde del haz (en modo lavado)
Haz paralelo exclusivo que consta de una serie de microhaces controlables individualmente
Motor electrónico mejorado para diseño de patrones de haz dinámico, con precisión digital y repetibilidad
Lente frontal giratoria para innumerables efectos de vórtice, para uso en proyección aérea o 'caleidoscópica'
Luz estroboscópica electrónica y atenuación lineal 0-100%
Panorámica de 540°, inclinación de 270°, movimiento de 16 bits, movimiento rápido y silencioso
CONTROLES Y CONEXIONES
(5) Modos de canal DMX (21/35/78/92/97 canales)
Pantalla de menú LCD inteligente
Entrada/salida DMX de 3 pines/5 pines
Entrada/salida de alimentación PowerCON
DMX512, ejecución automática, sonido, maestro/esclavo
TÉRMICO Y ELÉCTRICO
Consumo de energía máximo de 400 W
Voltaje de entrada: 100-240 VCA/50-60 Hz
APROBACIONES / CALIFICACIONES
CE |Cumple con RoHs |IP20
TAMAÑO / PESO
18,1' (460 mm) de longitud
13' (330 mm) de ancho
19,3' (490 mm) de altura
33 libras (15 kg) de peso
Especificación
FUENTE
LED cuádruples RGBW de 19x15W
Vida útil del LED de 50 000 horas (puede variar según diferentes factores)
FUNCIÓN
Ajuste automático RGBW
Temperatura de color lineal ajustable 2500-8000K
Versátil, tres modos de funcionamiento: lavado, haz, efectos FX
Sistema óptico único, que presenta un rango de zoom inigualable (4°-60°) y una distribución uniforme de la luz.
Rejilla frontal invisible
Efecto de encuadre digital Wash-Beam
Control y programación
Control de suavizado del borde del haz (en modo lavado)
Haz paralelo exclusivo que consta de una serie de microhaces controlables individualmente
Motor electrónico mejorado para diseño de patrones de haz dinámico, con precisión digital y repetibilidad
Lente frontal giratoria para innumerables efectos de vórtice, para uso en proyección aérea o 'caleidoscópica'
Luz estroboscópica electrónica y atenuación lineal 0-100%
Panorámica de 540°, inclinación de 270°, movimiento de 16 bits, movimiento rápido y silencioso
CONTROLES Y CONEXIONES
(5) Modos de canal DMX (21/35/78/92/97 canales)
Pantalla de menú LCD inteligente
Entrada/salida DMX de 3 pines/5 pines
Entrada/salida de alimentación PowerCON
DMX512, ejecución automática, sonido, maestro/esclavo
TÉRMICO Y ELÉCTRICO
Consumo de energía máximo de 400 W
Voltaje de entrada: 100-240 VCA/50-60 Hz
APROBACIONES / CALIFICACIONES
CE |Cumple con RoHs |IP20
TAMAÑO / PESO
18,1' (460 mm) de longitud
13' (330 mm) de ancho
19,3' (490 mm) de altura
33 libras (15 kg) de peso
Declaración
El producto tiene buena capacidad y embalaje intacto cuando sale de fábrica.Todo el usuario debe cumplir con las advertencias y el manual; cualquier mal uso que cause los daños no está incluido en nuestra garantía y tampoco puede ser responsable de ningún mal funcionamiento o problema debido a ignorar el manual.
Conserve esta Guía del usuario para consultarla en el futuro.Si vende la unidad a otro usuario, asegúrese de que también reciba este folleto de instrucciones.
Desempaque y verifique cuidadosamente que no haya daños durante el transporte antes de usar la unidad.
Antes de operar, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del suministro de energía coincidan con los requisitos de energía de la unidad.
Es importante conectar a tierra el conductor amarillo/verde para evitar descargas eléctricas.
La unidad es sólo para uso en interiores.Úselo únicamente en un lugar seco.
La unidad debe instalarse en un lugar con ventilación adecuada, al menos a 50 cm de las superficies adyacentes.Asegúrese de que no haya ninguna ranura de ventilación bloqueada.
Desconecte la energía principal antes de reemplazar o reparar.
Asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca de la unidad mientras esté en funcionamiento, ya que existe riesgo de incendio.
Utilice un cable de seguridad cuando arregle esta unidad.NO manipule el equipo por la cabeza únicamente, sino siempre por la base.
La temperatura ambiente máxima es Ta: 40 ℃.NO lo opere donde la temperatura sea superior a esta. La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar hasta 85 ℃.NO toque la carcasa con las manos desnudas durante su funcionamiento.Apague la alimentación y espere unos 15 minutos para que la unidad se enfríe antes de reemplazarla o servirla.
En caso de un problema operativo grave, deje de usar la unidad inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad usted mismo.Las reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden provocar daños o fallos de funcionamiento.Por favor contacte con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.Utilice siempre repuestos del mismo tipo.
NO toque ningún cable durante el funcionamiento ya que el alto voltaje podría provocar una descarga eléctrica.
Advertencia :
Para prevenir o reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
NO abra la unidad dentro de los cinco minutos posteriores a su apagado.
La carcasa, las lentes o el filtro ultravioleta deben sustituirse si están visiblemente dañados.
Precaución:
No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro de la unidad.NO abra la carcasa ni intente realizar ninguna reparación usted mismo.En el improbable caso de que su unidad requiera servicio, comuníquese con su distribuidor más cercano.
Ins t allación :
La unidad debe montarse a través de los orificios para tornillos en el soporte.Asegúrese siempre de que la unidad esté firmemente fijada para evitar vibraciones y deslizamientos durante el funcionamiento.Y asegúrese de que la estructura a la que está fijando la unidad sea segura y pueda soportar un peso de 10 veces el peso de la unidad.Además, utilice siempre un cable de seguridad que pueda soportar 12 veces el peso de la unidad al instalar el dispositivo.
El equipo debe ser reparado por profesionales.Y debe fijarse en un lugar fuera del alcance de la gente.
Declaración
El producto tiene buena capacidad y embalaje intacto cuando sale de fábrica.Todo el usuario debe cumplir con las advertencias y el manual; cualquier mal uso que cause los daños no está incluido en nuestra garantía y tampoco puede ser responsable de ningún mal funcionamiento o problema debido a ignorar el manual.
Conserve esta Guía del usuario para consultarla en el futuro.Si vende la unidad a otro usuario, asegúrese de que también reciba este folleto de instrucciones.
Desempaque y verifique cuidadosamente que no haya daños durante el transporte antes de usar la unidad.
Antes de operar, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del suministro de energía coincidan con los requisitos de energía de la unidad.
Es importante conectar a tierra el conductor amarillo/verde para evitar descargas eléctricas.
La unidad es sólo para uso en interiores.Úselo únicamente en un lugar seco.
La unidad debe instalarse en un lugar con ventilación adecuada, al menos a 50 cm de las superficies adyacentes.Asegúrese de que no haya ninguna ranura de ventilación bloqueada.
Desconecte la energía principal antes de reemplazar o reparar.
Asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca de la unidad mientras esté en funcionamiento, ya que existe riesgo de incendio.
Utilice un cable de seguridad cuando arregle esta unidad.NO manipule el equipo por la cabeza únicamente, sino siempre por la base.
La temperatura ambiente máxima es Ta: 40 ℃.NO lo opere donde la temperatura sea superior a esta. La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar hasta 85 ℃.NO toque la carcasa con las manos desnudas durante su funcionamiento.Apague la alimentación y espere unos 15 minutos para que la unidad se enfríe antes de reemplazarla o servirla.
En caso de un problema operativo grave, deje de usar la unidad inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad usted mismo.Las reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden provocar daños o fallos de funcionamiento.Por favor contacte con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.Utilice siempre repuestos del mismo tipo.
NO toque ningún cable durante el funcionamiento ya que el alto voltaje podría provocar una descarga eléctrica.
Advertencia :
Para prevenir o reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
NO abra la unidad dentro de los cinco minutos posteriores a su apagado.
La carcasa, las lentes o el filtro ultravioleta deben sustituirse si están visiblemente dañados.
Precaución:
No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro de la unidad.NO abra la carcasa ni intente realizar ninguna reparación usted mismo.En el improbable caso de que su unidad requiera servicio, comuníquese con su distribuidor más cercano.
Ins t allación :
La unidad debe montarse a través de los orificios para tornillos en el soporte.Asegúrese siempre de que la unidad esté firmemente fijada para evitar vibraciones y deslizamientos durante el funcionamiento.Y asegúrese de que la estructura a la que está fijando la unidad sea segura y pueda soportar un peso de 10 veces el peso de la unidad.Además, utilice siempre un cable de seguridad que pueda soportar 12 veces el peso de la unidad al instalar el dispositivo.
El equipo debe ser reparado por profesionales.Y debe fijarse en un lugar fuera del alcance de la gente.